Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἐξεπλήσσοντο impf.* ind.* pass.* от ἐκπλήσσω (G1605) удивляться, поражаться, заставить человека волноваться от какого-л. сильного переживания, будь то страх, удивление или даже радость (Gould*). Impf.* здесь соотносится со знач. impf.* в ст. 21, показывая, что по мере того как Он учил, их переполняло удивление (Gundry*, 73).
διδάσκων praes.* act.* part.* от διδάσκω (G1321) учить, используется в перифразе.
ἐξουσία (G1849) власть. Авторитет рабби или власть, данная Богом (Cranfield*; TDNT*).
ἔχων praes.* act.* part.* от ἔχω (G2192) иметь, обладать. Part.* в роли сущ.: «тот, кто обладает».
γραμματεύς (G1122) книжник (см.* Мф 2:4; 5:20; EDNT*; BBC*; DJG*, 732−35).