БиблияМк От Марка 11:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Марка 11:13

Подстрочник:
От Марка 11:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
καὶ И 2532 CONJ
ἰδὼν увидевший 1492 V-2AAP-NSM
συκῆν смоковницу 4808 N-ASF
ἀπὸ из 575 PREP
μακρόθεν далека 3113 ADV
ἔχουσαν имеющую 2192 V-PAP-ASF
φύλλα листья 5444 N-APN
ἦλθεν Он пришёл 2064 V-2AAI-3S
εἰ ли 1487 COND
ἄρα тогда 686 PRT-I
τι что-нибудь 5100 X-ASN
εὑρήσει найдёт 2147 V-FAI-3S
ἐν на 1722 PREP
αὐτῇ, ней, 846 P-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐλθὼν пришедший 2064 V-2AAP-NSM
ἐπ᾽ к 1909 PREP
αὐτὴν ней 846 P-ASF
οὐδὲν ничто 3762 A-ASN-N
εὗρεν нашёл 2147 V-2AAI-3S
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
φύλλα· листья; 5444 N-APN
 3588 T-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
καιρὸς время 2540 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἦν было 3739 V-IAI-3S
σύκων. смокв. 4810 N-GPN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Марка 11:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
и, 2532 увидев 1492 издалека 3113 смоковницу, 4808 покрытую 2192 листьями, 5444 пошел, 2064 не 1487 найдет 2147 ли 686 чего 5100 на 1722 ней; 846 но, 2532 придя 2064 к 1909 ней, 846 ничего 3762 не нашел, 2147 кроме 1487 3361 листьев, 5444 ибо 1063 еще не 3756 время 2540 было 2258 [собирания] смокв. 4810

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Марка 11:13

и, 2532 увидев 1492 издалека 3113 смоковницу, 4808 покрытую 2192 листьями, 5444 пошел, 2064 не 1487 найдет 2147 ли 686 чего 5100 на 1722 ней; 846 но, 2532 придя 2064 к 1909 ней, 846 ничего 3762 не нашел, 2147 кроме 1487 3361 листьев, 5444 ибо 1063 еще не 3756 время 2540 было 2258 [собирания] смокв. 4810

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 11:13

ἰδών aor.* act.* part.* (temp.*) от ὁράω (G3708) видеть. Aor.* описывает предшествующее действие.
συκῆ (G4808) смоковница.
μακρόθεν (G3113) adv.* издалека.
ἔχουσαν praes.* act.* part.* от ἔχω (G2192) иметь. Adj.* part.*
φύλλα acc.* pl.* от φύλλον (G5444) лист; pl.* листья, листва.
ἦλθεν aor.* ind.* act.* от ἔρχομαι (G2064) подходить, идти.
ἄρα (G686) так что потом, следом; «в этих обстоятельствах» (Lane*).
εὑρήσει fut.* ind.* act.*, см.* ст. 2.
ἐλθών aor.* act.* part.* (temp.*) от ἔρχομαι (G2064) приходить.
εὗρεν aor.* ind.* act.*, см.* ст. 2.
ἦν impf.* ind.* act.* от εἰμί быть.
σῦκον (G4810) смоква; когда наступит время Мессии, смоковницы и все другие деревья будут плодоносить постоянно (Richard H. Hiers, “Not the Season for Figs”, JBL* 87 [1968]: 394−400; BBC*). Это указывает, что Царство, обещанное в ВЗ, еще не установилось.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Марка 11:13 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.