БиблияМк От Марка 14:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Марка 14:24

Подстрочник:
От Марка 14:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Τοῦτό Это 5124 D-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
τὸ  3588 T-NSN
αἷμά кровь 129 N-NSN
μου Моего 3450 P-1GS
τῆς  3588 T-GSF
διαθήκης Завета 1242 N-GSF
τὸ  3588 T-NSN
ἐκχυννόμενον проливаемая 1632 V-PPP-NSN
ὑπὲρ за 5228 PREP
πολλῶν· многих; 4183 A-GPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Марка 14:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 сказал 2036 им: 846 сие 5124 есть 2076 Кровь 129 Моя 3450 Нового 2537 Завета, 1242 за 4012 многих 4183 изливаемая. 1632

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Марка 14:24

И 2532 сказал 2036 им: 846 сие 5124 есть 2076 Кровь 129 Моя 3450 Нового 2537 Завета, 1242 за 4012 многих 4183 изливаемая. 1632

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 14:24

διαθήκη (G1242) завет, закон, завещание (см.* Мф 26:28).
ἐκχυννόμενον praes.* pass.* part.* от ἐκχέω (G1632) выливаться, проливать. Кровь в церемонии договора использовалась для обозначения того, что несоблюдение требований завета приведет к смерти.
ὑπέρ (G5228) с gen.* за; либо в знач. «на благо кого-л.», либо «вместо» (EDNT*; NIDNTT*, 3:1196−97).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Марка 14:24 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.