Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἦσαν impf.* ind.* act.* от εἰμί (G1510) используется с part.* для формирования перифр.* impf.*
καθήμενοι praes.* med.* (dep.*) part.* от κάθημαι (G2521) садиться.
διαλογιζόμενοι praes.* med.* (dep.*) part.* от διαλογίζομαι (G1260) аргументировать, спорить, обсуждать вопрос в деталях, подробно (Taylor*; LN*, 1:407). Part.* в перифр.* обороте.