БиблияЛк От Луки 11:39стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 11:39

Подстрочник:
От Луки 11:39

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

39
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
κύριος Господь 2962 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, нему, 846 P-ASM
Νῦν Теперь 3568 ADV
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
οἱ  3588 T-NPM
Φαρισαῖοι фарисеи 5330 N-NPM
τὸ  3588 T-ASN
ἔξωθεν извне 1855 ADV
τοῦ  3588 T-GSN
ποτηρίου чаши 4221 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ  3588 T-GSM
πίνακος блюда 4094 N-GSM
καθαρίζετε, очищаете, 2511 V-PAI-2P
τὸ  3588 T-NSN
δὲ же 1161 CONJ
ἔσωθεν внутри 2081 ADV
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
γέμει полнится 1073 V-PAI-3S
ἁρπαγῆς грабительства 724 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πονηρίας. зла. 4189 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 11:39

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 11:39

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 11:39

νῦν (G3568) теперь (логическое).
ἔξωθεν (G1855) снаружи.
πίνακος gen.* sing.* от πίναξ (G4094) тарелка, блюдо. О домашней посуде см.* JPFC*, 2:740−43.
καθαρίζετε praes.* ind.* act.* от καθαρίζω (G2511) чистить. Привычный praes.*
ἔσωθεν (G2081) внутри.
γέμει praes.* ind.* act.* от γέμω (G1073) быть полным, с gen.*
ἁρπαγή (G724) разбой, хищение. Имеется в виду алчность и жадность (Arndt*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 11:39 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.