БиблияЛк От Луки 2:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 2:20

Подстрочник:
От Луки 2:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
καὶ И 2532 CONJ
ὑπέστρεψαν возвратились 5290 V-AAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
ποιμένες пастухи 4166 N-NPM
δοξάζοντες славящие 1392 V-PAP-NPM
καὶ и 2532 CONJ
αἰνοῦντες хвалящие 134 V-PAP-NPM
τὸν  3588 T-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
ἐπὶ за 1909 PREP
πᾶσιν всё 3956 A-DPN
οἷς которое 3739 R-DPN
ἤκουσαν услышали 191 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
εἶδον увидели 1492 V-2AAI-3P
καθὼς как 2531 ADV
ἐλαλήθη было произнесено 2980 V-API-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς. ним. 846 P-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 2:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 возвратились 1994 пастухи, 4166 славя 1392 и 2532 хваля 134 Бога 2316 за 1909 все 3956 то, что 3739 слышали 191 и 2532 видели, 1492 как им 4314 846 сказано 2980 было. 2980

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 2:20

И 2532 возвратились 1994 пастухи, 4166 славя 1392 и 2532 хваля 134 Бога 2316 за 1909 все 3956 то, что 3739 слышали 191 и 2532 видели, 1492 как им 4314 846 сказано 2980 было. 2980

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 2:20

ὑπέστρεψαν aor.* ind.* act.* от ὑποστρέφω (G5290) возвращаться.
αἰνοῦντες praes.* act.* part.* от αἰνέω (G134) славить. Part.* образа действия.
ἤκουσαν aor.* ind.* act.* от ἀκούω (G191) слышать.
εἶδον aor.* ind.* act.* от ὁράω видеть, см.* ст. 17.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 2:20 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.