БиблияЛк От Луки 6:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 6:17

Подстрочник:
От Луки 6:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
Καὶ И 2532 CONJ
καταβὰς сошедший 2597 V-2AAP-NSM
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτῶν ними 846 P-GPM
ἔστη стал 2476 V-2AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τόπου месте 5117 N-GSM
πεδινοῦ, ровном, 3977 A-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ὄχλος толпа 3793 N-NSM
πολὺς многая 4183 A-NSM
μαθητῶν учеников 3101 N-GPM
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
πλῆθος множество 4128 N-NSN
πολὺ многое 4183 A-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
ἀπὸ от 575 PREP
πάσης всей 3956 A-GSF
τῆς  3588 T-GSF
Ἰουδαίας Иудеи 2449 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
Ἰερουσαλὴμ Иерусалима 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τῆς  3588 T-GSF
παραλίου побережья 3882 A-GSF
Τύρου Тира 5184 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
Σιδῶνος, Сидона, 4605 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 6:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
И, 2532 сойдя 2597 с 3326 ними, 846 стал 2476 Он на 1909 ровном 3977 месте, 5117 и 2532 множество 3793 учеников 3101 Его, 846 и 2532 много 4183 4128 народа 2992 из 575 всей 3956 Иудеи 2449 и 2532 Иерусалима 2419 и 2532 приморских 3882 мест 3882 Тирских 5184 и 2532 Сидонских, 4605

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 6:17

И, 2532 сойдя 2597 с 3326 ними, 846 стал 2476 Он на 1909 ровном 3977 месте, 5117 и 2532 множество 3793 учеников 3101 Его, 846 и 2532 много 4183 4128 народа 2992 из 575 всей 3956 Иудеи 2449 и 2532 Иерусалима 2419 и 2532 приморских 3882 мест 3882 Тирских 5184 и 2532 Сидонских, 4605

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 6:17

καταβάς aor.* act.* part.* (temp.*) от καταβαίνω (G2597) спускаться.
ἔστη aor.* ind.* act.*, см.* ст. 8.
πεδινός (G3977) ровное место, уровень.
παράλιος (G3882) берег вдоль моря, морское побережье.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 6:17 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.