Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἤκουσαν aor.* ind.* act.* от ἀκούω (G191) слышать. Обобщ.* aor.* относится к разговору и беседе полностью.
λαλοῦντος praes.* act.* part.* от λαλέω (G2980) говорить. Об использовании Иоанном этого гл.* см.* Morris*.
ἠκολούθησαν aor.* ind.* act.* от ἀκολουθέω (G190) следовать в качестве ученика. Они последовали за Ним в буквальном смысле и как последователи. Они проявили свою преданность ему после того, как услышали разговор (TNDT).