Евангелие от Иоанна 1 глава » От Иоанна 1:47 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Иоанна 1:47

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Иоанна 1:47 / Ин 1:47

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἶδεν Увидел 1492 V-2AAI-3S
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
τὸν  3588 T-ASM
Ναθαναὴλ Нафанаила 3482 N-PRI
ἐρχόμενον приходящего 2064 V-PNP-ASM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὸν Нему 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
περὶ о 4012 PREP
αὐτοῦ, нём, 846 P-GSM
Ἴδε Вот 1492 V-2AAM-2S
ἀληθῶς истинно 230 ADV
Ἰσραηλίτης Израильтянин 2475 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
котором 3739 R-DSM
δόλος хитрость 1388 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 1:47

ἐρχόμενον praes.* med.* (dep.*) part.*, см.* ст. 7.
ἀληθῶς (G230) подлинно. H. Kuhli, “Nathanael — ‘Wahrer Israelit’? Zum angeblischen attributiven Gebrauch von ἀληθῶς in Joh 1,47”, BN* 9 (1979): 11−19.
δόλος (G1388) обман, хитрость, мошенничество. Это указание на религиозную и моральную целостность его натуры (Lindars*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Ин 1:47 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.