ἀπεσταλμένος perf.* pass.* part.* от ἀποστέλλω (
G649) посылать, отправлять, посылать с поручением в качестве личного представителя (
TDNT*;
EDNT*).
Perf.* подчеркивает существующий результат.
Adj.* part.* описывает появившегося человека. Предлог указывает на неизменный характер его миссии (
Morris*). Иоанну было дано божественное поручение, он был избран, чтобы подготовить приход Света; в этом заключалась ценность его свидетельства. Такова была причина его свидетельства, раскрывавшего истинную природу Света (
Beasley-Murray*;
Carson*;
Blum*; Morna D. Hooker, “John the Baptist and the Johannine Prologue”,
NTS* 16 [1969/70]: 354−58;
DJG*, 383−91).
παρά (
G3844)
с gen.* от, от имени. Здесь нет указания на такие близкие отношения, как в
ст. 1 (
Morris*). Иоанн должен подготовить мир к приходу Света (
PJP*, 86).