БиблияИн От Иоанна 12:30стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 12:30

Подстрочник:
От Иоанна 12:30

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

30
ἀπεκρίθη Ответил 611 V-ADI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Οὐ Не 3739 PRT-N
δι᾽ из-за 1223 PREP
ἐμὲ Меня 1691 P-1AS
 1510 T-NSF
φωνὴ голос 5456 N-NSF
αὕτη этот 846 D-NSF
γέγονεν сделался 1096 V-2RAI-3S
ἀλλὰ но 235 CONJ
δι᾽ из-за 1223 PREP
ὑμᾶς. вас. 5209 P-2AP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 12:30

Фильтр для номеров: показать скрыть
Иисус 2424 на 611 это 611 сказал: 2036 не 3756 для 1223 Меня 1691 был 1096 глас 5456 сей, 3778 но 235 для 1223 народа. 5209

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

ἀπεκρίθη 611 3588 Ἰησοῦς 2424 καὶ 2532 εἶπεν 2036 Οὐ 3756 δι' 1223 ἐμὲ 1691 αὕτη 3778 3588 φωνὴ 5456 γέγονεν 1096 ἀλλὰ 235 δι' 1223 ὑμᾶς 5209

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 12:30

Иисус 2424 на 611 это 611 сказал: 2036 не 3756 для 1223 Меня 1691 был 1096 глас 5456 сей, 3778 но 235 для 1223 народа. 5209

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 12:30

ἀπεκρίθη aor.* ind.* pass.* (dep.*) от ἀποκρίνομαι (G611) отвечать.
γέγονεν perf.* ind.* act.* от γίνομαι, см.* ст. 29.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 12:30 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.