БиблияИн От Иоанна 13:33стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 13:33

Подстрочник:
От Иоанна 13:33

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

33
τεκνία, Детки, 5040 N-VPN
ἔτι ещё 2089 ADV
μικρὸν малое [время] 3397 A-ASN
μεθ᾽ с 3326 PREP
ὑμῶν вами 5216 P-2GP
εἰμι· Я есть; 1510 V-PAI-1S
ζητήσετέ будете искать 2212 V-FAI-2P
με, Меня, 3165 P-1AS
καὶ и 2532 CONJ
καθὼς как 2531 ADV
εἶπον Я сказал 2036 V-2AAI-1S
τοῖς  3588 T-DPM
Ἰουδαίοις Иудеям 2453 A-DPM
ὅτι что 3754 CONJ
Ὅπου Куда 3699 ADV
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ὑπάγω иду 5217 V-PAI-1S
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
οὐ не 3739 PRT-N
δύνασθε можете 1410 V-PNI-2P
ἐλθεῖν, прийти, 2064 V-2AAN
καὶ и 2532 CONJ
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ἄρτι. ныне. 737 ADV

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 13:33

Фильтр для номеров: показать скрыть
Дети! 5040 недолго 3397 уже 2089 быть 1510 Мне с 3326 вами. 5216 Будете 2212 искать 2212 Меня, 3165 и, 2532 как 2531 сказал 2036 Я Иудеям, 2453 что, 3754 куда 3699 Я 1473 иду, 5217 вы 5210 не 3756 можете 1410 придти, 2064 [так] и 2532 вам 5213 говорю 3004 теперь. 737

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 13:33

Дети! 5040 недолго 3397 уже 2089 быть 1510 Мне с 3326 вами. 5216 Будете 2212 искать 2212 Меня, 3165 и, 2532 как 2531 сказал 2036 Я Иудеям, 2453 что, 3754 куда 3699 Я 1473 иду, 5217 вы 5210 не 3756 можете 1410 придти, 2064 [так] и 2532 вам 5213 говорю 3004 теперь. 737

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 13:33

τεκνίον (G5040) маленький ребенок. Demin.* выражает привязанность (Morris*).
ζητήσετε fut.* ind.* act.* от ζητέω (G2212) искать.
ἐλθεῖν aor.* act.* inf.* от ἔρχομαι (G2064) идти. Inf.* в роли дополнения к основному гл.*

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 13:33 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.