БиблияИн От Иоанна 9:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 9:24

Подстрочник:
От Иоанна 9:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
Ἐφώνησαν Они позвали 5455 V-AAI-3P
οὖν итак 3767 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
ἐκ во 1537 PREP
δευτέρου второй [раз] 1208 A-GSN
ὃς который 3739 R-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
τυφλὸς слепой 5185 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν они сказали 3004 V-2AAI-3P
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Δὸς Воздай 1325 V-2AAM-2S
δόξαν славу 1391 N-ASF
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ· Богу; 2316 N-DSM
ἡμεῖς мы 2249 P-1NP
οἴδαμεν знаем 1492 V-RAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
οὗτος Этот 3778 D-NSM
 3588 T-NSM
ἄνθρωπος Человек 444 N-NSM
ἁμαρτωλός грешный 268 A-NSM
ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 9:24

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 9:24

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 9:24

δός aor.* imper.* act.* от δίδωμι (G1325) давать. Aor.* imper.* призывает к специфическому действию с оттенком срочности. Он должен был признать свою вину как пособник Иисуса и нарушитель закона о субботе (Becker*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 9:24 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.