БиблияДеян Деяния 12:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 12:7

Подстрочник:
Деяния 12:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
καὶ И 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐπέστη, предстал, 2186 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
φῶς свет 5457 N-NSN
ἔλαμψεν засиял 2989 V-AAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
οἰκήματι· помещении; 3612 N-DSN
πατάξας ударивший 3960 V-AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
πλευρὰν бок 4125 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
Πέτρου Петра 4074 N-GSM
ἤγειρεν он поднял 1453 V-AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Ἀνάστα встань 450 V-2AAM-2S
ἐν в 1722 PREP
τάχει. скоре. 5034 N-DSN
καὶ И 2532 CONJ
ἐξέπεσαν спали 1601 V-2AAI-3P
αὐτοῦ его 846 P-GSM
αἱ  3588 T-NPF
ἁλύσεις це́пи 254 N-NPF
ἐκ с 1537 PREP
τῶν  3588 T-GPF
χειρῶν. рук. 5495 N-GPF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 12:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 вот, 2400 Ангел 32 Господень 2962 предстал, 2186 и 2532 свет 5457 осиял 2989 темницу. 3612 [Ангел], толкнув 3960 Петра 4074 в бок, 4125 пробудил 1453 его 846 и сказал: 3004 встань 450 скорее. 1722 5034 И 2532 цепи 254 упали 1601 с 1537 рук 5495 его.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 12:7

И 2532 вот, 2400 Ангел 32 Господень 2962 предстал, 2186 и 2532 свет 5457 осиял 2989 темницу. 3612 [Ангел], толкнув 3960 Петра 4074 в бок, 4125 пробудил 1453 его 846 и сказал: 3004 встань 450 скорее. 1722 5034 И 2532 цепи 254 упали 1601 с 1537 рук 5495 его.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 12:7

ἐπέστη aor.* ind.* act.* от ἐφίστημι (G2186) стоять рядом, внезапно появляться (BAGD*).
ἔλαμψεν aor.* ind.* act.* от λάμπω (G2989) светиться.
οἴκημα (G3612) комната; эвфемизм, обозначающий тюрьму (LC*).
πατάξας aor.* act.* part.* (temp.*) от πατάσσω (G3960) бить, ударять.
πλευρά (G4125) бок.
ἤγειρεν aor.* ind.* act.* от ἐγείρω (G1453) будить.
ἀνάστα aor.* imper.* act.* от ἀνίστημι (G450) подниматься, вставать. Aor.* imper.* призывает к специфическому действию с оттенком срочности.
τάχει dat.* sing.* от τάχος (G5034) спешка, быстрота. Используется с предлогом в наречном значении: «поспешно», «быстро» (IBG, 78).
ἐξέπεσαν aor.* ind.* act.* от ἐκπίπτω (G1601) спадать. Непостижимым образом слова ангела привели к тому, что цепи упали, а двери открылись (CIC*, 92; GMP*, 159−60, 277).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 12:7 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.