ὅραμα (
G3705) видение.
ὤφθη aor.* ind.* pass.* от ὁράω (
G3708) видеть;
pass.* являться.
ἦν impf.* act.* ind.* от εἰμί,
см.* ст. 1.
ἑστώς perf.* act.* part.* от ἵστημι (
G2476),
perf.* стоять.
Part.* в
перифр.* обороте.
Perf.* part.*, указывающее на человека, находящегося в процессе стояния, противопоставлено
praes.* part.* («умоляя»), которое указывает на развивающееся действие (
VA*, 482).
παρακαλῶν praes.* act.* part.* от παρακαλέω (
G3870) ободрять, побуждать, молить (
см.* 15:32).
Part.* в
перифр.* обороте.
διαβάς aor.* act.* part.* от διαβαίνω (
G1224) проходить через, приходить.
Сопутств.* part.* выражает приказ (
Мф 28:19;
BG*, 129;
VANT*, 386).
βοήθησον aor.* imper.* act.* от βοηθέω (
G997) помогать, содействовать, снабжая необходимым (
LN*, 1:458).
Aor.* imper.* призывает к специфическому действию с оттенком срочности. Мнение о том, что этим человеком из Македонии был Лука,
см.* в PTR, 202;
P*, 153−59. Об области Македонии
см.* David W. J. Gill, “Macedonia”,
BAFCS*, 2:397−417;
LGG*, 199−21;
KP*, 3:910−19.