БиблияДеян Деяния 4:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 4:12

Подстрочник:
Деяния 4:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
καὶ И 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
ἄλλῳ друго́м 243 A-DSM
οὐδενὶ ником 3762 A-DSM-N
 1510 T-NSF
σωτηρία, спасения, 4991 N-NSF
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
ὄνομά имя 3686 N-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἕτερον другое 2087 A-NSN
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανὸν небом 3772 N-ASM
τὸ  3588 T-NSN
δεδομένον данное 1325 V-RPP-NSN
ἐν в 1722 PREP
ἀνθρώποις людях 444 N-DPM
ἐν в 1722 PREP
котором 3739 R-DSN
δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S
σωθῆναι быть спасёнными 4982 V-APN
ἡμᾶς. нас. 2248 P-1AP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 4:12

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 4:12

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 4:12

δεδομένον perf.* pass.* part.* (adj.*) от δίδωμι (G1325) давать. Perf.* указывает на непреходящие результаты. Богосл.* pass.*, указывает, что Бог выполняет действие.
δεῖ (G1163) praes.* ind.* act.* необходимо, обозначает логическую необходимость, с inf.*
σωθῆναι aor.* pass.* inf.* от σῴζω, см.* ст. 9. Иисус Христос — единственный источник и основание спасения, доступный человечеству (Barrett*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 4:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.