τηρῇ praes.* conj.* act.* от τηρέω (
G5083) хранить.
Conj.* с обобщающим или
indef.* rel.* pron.* ὅς ἄν, в значении: «любой, кто хранит».
ἀληθῶς (
G230)
adv.*, истинно.
ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ любовь Бога.
Gen.* может быть субъектным: «любовь Бога к человеку», объектным: «любовь человека к Богу», или обозначать качество: «божественная любовь» (
Marshall*). О значении термина «любовь»
см.* 1Кор 13:1; Oda Wischmeyer, “Agape in der ausserchristlichen Antike”,
ZNW* 69 [1978]: 212−38;
TLNT*;
TDNT*;
EDNT*.
τετελείωται perf.* ind.* pass.* от τελειόω (
G5048) достигать цели, совершать. Предвосхищающий
perf.* используется по отношению к состоянию, которое является результатом еще не совершенного действия (
GGBB*, 581). Истинная любовь к Богу — не чувство и не мистический опыт, но моральное повиновение. Доказательством любви служит верность. Такая любовь совершенна (
Stott*).
γινώσκομεν praes.* ind.* act.* от γινώσκω (
G1097) знать.
ἐσμεν praes.* ind.* act.* от εἰμί (
G1510) быть.