Библия1Ин 1 Иоанна 3:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Иоанна 3:13

Подстрочник:
1 Иоанна 3:13

Подстрочник / TR-1550 + SYN + NRT + RBO

13 не
μὴ
мэ́
PRT-N
дивитесь
θαυμάζετε
тхаума́дзэтэ
V-PAM-2P
братия
ἀδελφοί
адэлфо́й
N-VPM
мои
μου
му
P-1GS
если
εἰ
эй
COND
ненавидит
μισεῖ
мисэ́й
V-PAI-3S
вас
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
 
го
T-NSM
мир
κόσμος
ко́смос
N-NSM
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
[καὶ] И 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
θαυμάζετε, удивляйтесь, 2296 V-PAM-2P
ἀδελφοί, братья, 80 N-VPM
εἰ если 1487 COND
μισεῖ будет ненавидеть 3404 V-PAI-3S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
 3588 T-NSM
κόσμος. мир. 2889 N-NSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Иоанна 3:13

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Иоанна 3:13

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Иоанна 3:13

θαυμάζετε praes.* imper.* act.* от θαυμάζω (G2296) удивляться, поражаться, изумляться. Aor.* подчеркивает непосредственное чувство, вызванное определенной мыслью или действием (см.* 3:7). Здесь praes.* обозначает длительное чувство, подогреваемое темпераментом человека (Westcott*; Brooke*). Гл.* с последующей частицей εἰ (G1487): «если», «что» (BD*, 237).
μισεῖ praes.* ind.* act.* от μισέω (G3404) ненавидеть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Иоанна 3:13 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.