Подстрочник / TR-1550 + SYN + NRT + RBO
будем любить
ἀγαπῶμεν
агапо́мэн
V-PAI-1P
возлюбил
ἠγάπησεν
эга́пэсэн
V-AAI-3S
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
19 ἀγαπῶμεν, любим, 25 V-PAI-1P πρῶτος первый 4413 A-NSM-S ἠγάπησεν полюбил 25 V-AAI-3S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / 1 Иоанна 4:19
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.