БиблияВтор Второзаконие 30:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 30:20

Подстрочник:
Второзаконие 30:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
ἀγαπᾶν любить 25 V-PAN
κύριον Го́спода 2962 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
θεόν Бога 2316 N-ASM
σου, твоего, 4675 P-2GS
εἰσακούειν слышать 1522 V-PAN
τῆς   3588 T-GSF
φωνῆς голос 5456 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔχεσθαι прилепиться 2192 V-PMN
αὐτοῦ· [к] Нему; 846 D-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
τοῦτο это 5124 D-NSN
  1510 T-NSF
ζωή жизнь 2222 N-NSF
σου твоя 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
μακρότης долгота   N-NSF
τῶν   3588 T-GPF
ἡμερῶν дней 2250 N-GPF
σου твоих 4675 P-2GS
κατοικεῖν обитать 2730 V-PAN
σε тебе 4571 P-2AS
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς, земле, 1093 N-GSF
ἧς которой 3739 R-GSF
ὤμοσεν поклялся 3660 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
πατράσιν отцам 3962 N-DPM
σου твоим 4675 P-2GS
Αβρααμ Аврааму 11 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ισαακ Исааку 2464 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ιακωβ Иакову 2384 N-PRI
δοῦναι дать 1325 V-2AAN
αὐτοῖς. им. 846 D-DPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 30:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
любил 157 Господа 3068 Бога 430 твоего, слушал 8085 глас 6963 Его и прилеплялся 1692 к Нему; ибо в этом жизнь 2416 твоя и долгота 753 дней 3117 твоих, чтобы пребывать 3427 тебе на земле, 127 которую Господь 3068 с клятвою 7650 обещал 7650 отцам 1 твоим Аврааму, 85 Исааку 3327 и Иакову 3290 дать 5414 им.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

20 αγαπαν
V-PAN
κυριον
N-ASM
τον
T-ASM
θεον
N-ASM
σου
P-GS
εισακουειν
V-PAN
της
T-GSF
φωνης
N-GSF
αυτου
D-GSM
και
CONJ
εχεσθαι
V-PMN
αυτου
D-GSM
οτι
CONJ
τουτο
D-NSN
η
T-NSF
ζωη
N-NSF
σου
P-GS
και
CONJ
η
T-NSF
μακροτης
 
N-NSF
των
T-GPF
ημερων
N-GPF
σου
P-GS
κατοικειν
 
V-PAN
σε
P-AS
επι
PREP
της
T-GSF
γης
N-GSF
ης
R-GSF
ωμοσεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
τοις
T-DPM
πατρασιν
N-DPM
σου
P-GS
αβρααμ
N-PRI
και
CONJ
ισαακ
N-PRI
και
CONJ
ιακωβ
N-PRI
δουναι
V-AAN
αυτοις
D-DPM

+ Синодальный текст / Второзаконие 30:20

любил 157 Господа 3068 Бога 430 твоего, слушал 8085 глас 6963 Его и прилеплялся 1692 к Нему; ибо в этом жизнь 2416 твоя и долгота 753 дней 3117 твоих, чтобы пребывать 3427 тебе на земле, 127 которую Господь 3068 с клятвою 7650 обещал 7650 отцам 1 твоим Аврааму, 85 Исааку 3327 и Иакову 3290 дать 5414 им.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.