Иуды 1:20 – работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Иуды 1:20

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Иуды 1:20 | Иуд 1:20

Подстрочный перевод Винокурова | Иуды 1:20

ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
δέ, же, 1161 CONJ
ἀγαπητοί, любимые, 27 A-VPM
ἐποικοδομοῦντες усиливающие 2026 V-PAP-NPM
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-2APM
τῇ  3588 T-DSF
ἁγιωτάτῃ наисвятейшей 40 A-DSF-S
ὑμῶν вашей 5216 P-2GP
πίστει, верой, 4102 N-DSF
ἐν в 1722 PREP
πνεύματι Духе 4151 N-DSN
ἁγίῳ Святом 40 A-DSN
προσευχόμενοι, молящиеся, 4336 V-PNP-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст | Иуды 1:20

А 1161 вы, 5210 возлюбленные, 27 назидая 2026 себя 1438 на святейшей 40 вере 4102 вашей, 5216 молясь 4336 Духом 1722 4151 Святым, 40

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ὑμεῖς 5210 δέ 1161 ἀγαπητοί 27 τῇ 3588 ἁγιωτάτῃ 40 ὑμῶν 5216 πίστει 4102 ἐποικοδομοῦντες 2026 ἑαυτοὺς 1438 ἐν 1722 πνεύματι 4151 ἁγίῳ 40 προσευχόμενοι 4336

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберете его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета

Иуды 1:20

έποικοδομούντες praes. act. part. от έποικοδομέω (G2026) строить, воздвигать. Part, может обозначать средство или образ действия по отношению к соблюдению себя, выражает одновременность.
άγιωτάτη dat. sing. fern, superl. от άγιος (G40) святой; superl, самый святой, святейший. Superl. используется в значении элатива: “очень святой” (МТ, 31). Самая святая вера является истинной, это вера, данная единожды святым (см. ст 3), на которой должна строиться жизнь верующего.
προσευχόμενοι praes. med. part. (dep.) от προσεύχομαι (G4336) молиться. Христианин должен не только изучать Писание, если он хочет расти в вере и быть полезным для остальных, но он должен также молиться в Духе; ибо битву против ложных учителей не выиграть с помощью логики (Green).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Иуд 1:20 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.