Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ὥστε (G5620) следовательно, вследствие. Это вывод.
ὃς ἄν (G3739; G302) кто бы ни.
ἐσθίῃ praes.* conj.* act.* от ἐσθίω (G2068) есть.
ἀναξίως (G371) adv.* от adj.* недостойный, несоответствующий по ценности; недостойным образом (Grosheide*; Fee*).
ἔνοχος (G1777) виновный, виновный в нарушении (Hering*). Когда используется dat.*, речь идет о преступлении, в котором кто-л. виновен; gen.* же указывает, против кого или против чего совершено преступление (Weiss*).
ἔσται fut.* ind.* med.* (dep.*) от εἰμί (G1510) быть.