Библия1Фес 1 Фессалоникийцам 3:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Фессалоникийцам 3:9

Подстрочник:
1 Фессалоникийцам 3:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
τίνα Какое 5100 I-ASF
γὰρ ведь 1063 CONJ
εὐχαριστίαν благодарение 2169 N-ASF
δυνάμεθα можем 1410 V-PNI-1P
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
ἀνταποδοῦναι воздать 467 V-2AAN
περὶ о 4012 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
ἐπὶ за 1909 PREP
πάσῃ всю 3956 A-DSF
τῇ  3588 T-DSF
χαρᾷ радость 5479 N-DSF
которой 1510 R-DSF
χαίρομεν радуемся 5463 V-PAI-1P
δι᾽ через 1223 PREP
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
ἔμπροσθεν перед 1715 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Богом 2316 N-GSM
ἡμῶν, нашим, 2257 P-1GP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 3:9

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 3:9

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Фессалоникийцам 3:9

εὐχαριστία (G2169) благодарение, благодарность.
δυνάμεθα praes.* ind.* pass.* (dep.*) от δύναμαι (G1410) быть способным.
ἀνταποδοῦναι aor.* act.* inf.* от ἀνταποδίδωμι (G467) возмещать, отдавать как эквивалент полученного. Предложное сочетание обозначает адекватность замены (Lightfoot, Notes*; Moore*).
χαίρομεν praes.* ind.* act.* от χαίρω (G5463) ликовать. Praes.* обозначает длительное действие.
ἔμπροσθεν (G1715) перед, в присутствии.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Фессалоникийцам 3:9 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.