Библия1Фес 1 Фессалоникийцам 4:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Фессалоникийцам 4:14

Подстрочник:
1 Фессалоникийцам 4:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
εἰ Если 1487 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
πιστεύομεν верим 4100 V-PAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἀπέθανεν умер 599 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἀνέστη, воскрес, 450 V-2AAI-3S
οὕτως так 3779 ADV
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τοὺς  3588 T-APM
κοιμηθέντας усопших 2837 V-APP-APM
διὰ через 1223 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
ἄξει приведёт 71 V-FAI-3S
σὺν с 4862 PREP
αὐτῷ. Ним. 846 P-DSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 4:14

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ибо, 1063 если 1487 мы веруем, 4100 что 3754 Иисус 2424 умер 599 и 2532 воскрес, 450 то 3779 и 2532 умерших 2837 в 1223 Иисусе 2424 Бог 2316 приведет 71 с 4862 Ним. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 4:14

Ибо, 1063 если 1487 мы веруем, 4100 что 3754 Иисус 2424 умер 599 и 2532 воскрес, 450 то 3779 и 2532 умерших 2837 в 1223 Иисусе 2424 Бог 2316 приведет 71 с 4862 Ним. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Фессалоникийцам 4:14

εἰ (G1487) если. Это слово вводит cond.* 1 типа, так как смерть и воскресение Иисуса считаются истинными (RWP*; GGBB*, 694).
γάρ (G1063) ибо, делает вывод из условия.
πιστεύομεν praes.* ind.* act.* от πιστεύω (G4100) верить.
ἀπέθανεν aor.* ind.* act.* от ἀποθνῄσκω (G599) умирать.
ἀνέστη aor.* ind.* act.* от ἀνίστημι (G450) подниматься.
κοιμηθέντας aor.* pass.* part.* от κοιμάω (G2837) спать.
ἄξει fut.* ind.* act.* от ἄγω (G71) вести, приводить. Предложная фраза относится к этому гл.*: «Бог приведет через Иисуса тех, кто уснул» (Moore*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Фессалоникийцам 4:14 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.