1-е послание Фессалоникийцам 4 глава » 1 Фессалоникийцам 4:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Фессалоникийцам 4 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Фессалоникийцам 4:14 / 1Фес 4:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM VIN
Ибо, если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведет с Ним.

Мы верим, что Иисус умер и что Он воскрес, и поэтому верим, что вместе с Иисусом Бог приведет и тех, кто умер10 с верой в Него.

Современный перевод РБО RBO-2015

Ведь если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то мы так же верим, что Бог приведет на небеса к Иисусу тех, кто умер с верой в Него.

Мы ведь верим, что как Иисус умер и воскрес, так и всех усопших Бог поведет14 через Иисуса к тому, чтобы они были с Ним.

Ведь если мы верим, что Иисус умер и воскрес из мёртвых, то Бог вместе с Ним вернёт и всех тех, кто умер, веря во Христа.

Ибо, раз мы верим, что Иисус умер и воскрес из мёртвых, то Бог вместе с Ним вернёт обратно и всех тех, кто умер, веруя в Иисуса.

Ибо, если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то таким же образом и усопших Бог приведёт чрез Иисуса с Ним.

Мы верим, что Иисус умер и что Он воскрес, и что вместе с Иисусом Бог приведет и тех, кто умер с верой в Него.

если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то Бог вместе с Ним приведет и тех из верующих в Него, кто уже умер.

Ведь как мы верим, что Иисус умер и воскрес, так и в то, что Бог усопших в Иисусе с Ним же приведет.

Ведь если мы верим, что Иисус умер и воскрес, мы также верим, что подобным же образом Бог, через Иисуса, приведёт с ним и умерших.

Иисус, как мы верим, умер и воскрес. Таким же путем Бог приведет с Ним и усопших, у кого была вера в Иисуса.

ибо если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то веруем, что и умершим во Христе Бог дарует жизнь вместе с Ним.

что Іисусъ умеръ и воскресъ, то также и умершихъ во Іисусѣ Богъ приведетъ съ Нимъ.

А҆́ще бо вѣ́рѹемъ, ѩ҆́кѡ ї҆и҃съ ѹ҆́мре и҆ воскр҃се, та́кѡ и҆ бг҃ъ ѹ҆ме́ршыѧ во ї҆и҃сѣ приведе́тъ съ ни́мъ.

Аще бо веруем, яко Иисус умре и воскресе, тако и Бог умершыя во Иисусе приведет с ним.


Параллельные ссылки — 1 Фессалоникийцам 4:14

1Кор 15:12-23; 1Кор 15:18; 1Кор 15:23; 1Фес 3:13; 1Фес 4:13; 1Фес 4:17; 2Кор 4:13; 2Кор 4:14; 2Фес 2:1; Быт 49:19; Ис 26:19; Иуд 1:14; Иуд 1:15; Мф 24:31; Флп 3:20; Флп 3:21; Откр 1:18; Откр 14:13; Рим 8:11; Зах 14:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.