Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
γνήσιος (G1103) законный, истинный.
κοινή (G2839) общий, находящийся в общественном пользовании.
Послание к Титу 1 глава » Титу 1:4 — работа с оригиналом и номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Титу 1:4
Титу, 5103 истинному 1103 сыну 5043 по 2596 общей 2839 вере: 4102 благодать, 5485 милость 1656 и мир 1515 от 575 Бога 2316 Отца 3962 и 2532 Господа 2962 Иисуса 2424 Христа, 5547 Спасителя 4990 нашего. 2257Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Титу 1:4
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008