Послание к Евреям 2 глава » Евреям 2:11 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Евреям 2:11

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Евреям 2:11 / Евр 2:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

 3588 T-NSM
τε  5037 PRT
γὰρ Ведь 1063 CONJ
ἁγιάζων освящающий 37 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἁγιαζόμενοι освящаемые 37 V-PPP-NPM
ἐξ из 1537 PREP
ἑνὸς Одного 1520 A-GSM
πάντες· все; 3956 A-NPM
δι᾽ из-за 1223 PREP
ἣν которой 3739 R-ASF
αἰτίαν причины 156 N-ASF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐπαισχύνεται стыдится 1870 V-PNI-3S
ἀδελφοὺς братьев 80 N-APM
αὐτοὺς их 846 P-APM
καλεῖν, называть, 2564 V-PAN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 2:11

ἁγιάζων praes.* act.* part.* от ἁγιάζω (G37) освящать, посвящать (TDNT*; EDNT*; NIDNTT*).
ἁγιαζόμενοι praes.* pass.* part.* от ἁγιάζω. Двойное использование гл.* подчеркивает действия как посвящающего, так и посвящаемого.
ἑνός gen.* от εἷς (G1520) один.
ἐξ ἑνός от одного, из одного источника. Это может относиться к Богу, указывая на Него как на источник (Bruce*); или же к Аврааму или Адаму, как источнику человеческой природы Христа (Hughes*).
αἰτία (G156) причина.
δι᾽ ἣν αἰτίαν по этой причине, поэтому, итак.
ἐπαισχύνεται praes.* ind.* med.* (dep.*) от ἐπαισχύνομαι (G1870) стыдиться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евр 2:11 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.