Руфь 1 глава » Руфь 1:5 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Руфь 1:5

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Руфь 1:5 / Руфь 1:5

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ И 2532 CONJ
ἀπέθανον умерли 599 V-AAI-3P
καί и 2532 CONJ
γε даже 1065 PRT
ἀμφότεροι, оба, 297 A-NPM
Μααλων Махлон   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Χελαιων, Хилеон,   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
κατελείφθη была оставлена 2641 V-API-3S
  1510 T-NSF
γυνὴ жена 1135 N-NSF
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
ἀνδρὸς мужа 435 N-GSM
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀπὸ от 575 PREP
τῶν   3588 T-GPM
δύο двух 1417 A-NUI
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
αὐτῆς. её. 846 P-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Руфь 1:5

Но потом и оба 8147 [сына ее], Махлон 4248 и Хилеон, 3630 умерли, 4191 и осталась 7604 та женщина 802 после обоих 8147 своих сыновей 3206 и после мужа 376 своего.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיָּמ֥וּתוּ 4191 גַם־ 1571 שְׁנֵיהֶ֖ם 8147 מַחְל֣וֹן 4248 וְכִלְי֑וֹן 3630 וַתִּשָּׁאֵר֙ 7604 הָֽאִשָּׁ֔ה 802 מִשְּׁנֵ֥י 8147 יְלָדֶ֖יהָ 3206 וּמֵאִישָֽׁהּ׃ 376

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.