Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / 1 Царств 21:6
И дал 5414 ему священник 3548 священного 6944 хлеба; ибо не было у него хлеба, 3899 кроме хлебов 3899 предложения, 6440 которые 5493 взяты 5493 были 5493 от лица 6440 Господа, 3068 чтобы по снятии 3947 их положить 7760 теплые 2527 хлебы. 3899Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיַּעַן֩ 6030 דָּוִ֨ד 1732 אֶת־ 853 הַכֹּהֵ֜ן 3548 וַיֹּ֣אמֶר 559 ל֗וֹ כִּ֣י 3588 אִם־ 518 אִשָּׁ֤ה 802 עֲצֻֽרָה־ 6113 לָ֙נוּ֙ כִּתְמ֣וֹל 8543 שִׁלְשֹׁ֔ם 8032 בְּצֵאתִ֕י 3318 וַיִּהְי֥וּ 1961 כְלֵֽי־ 3627 הַנְּעָרִ֖ים 5288 קֹ֑דֶשׁ 6944 וְהוּא֙ 1931 דֶּ֣רֶךְ 1870 חֹ֔ל 2455 וְאַ֕ף 637 כִּ֥י 3588 הַיּ֖וֹם 3117 יִקְדַּ֥שׁ 6942 בַּכֶּֽלִי׃ 3627Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
καὶ 2532 CONJ ἔδωκεν 1325 V-AAI-3S αὐτῷ 846 D-DSM Αβιμελεχ 0 N-PRI ὁ 3588 T-NSM ἱερεὺς 2409 N-NSM τοὺς 3588 T-APM ἄρτους 740 N-APM τῆς 3588 T-GSF προθέσεως, 4286 N-GSF ὅτι 3754 CONJ οὐκ 3756 ADV ἦν 1510 V-IAI-3S ἐκεῖ 1563 ADV ἄρτος 740 N-NSM ὅτι 3754 CONJ ἀλλ᾽ 235 CONJ ἢ 2228 CONJ ἄρτοι 740 N-NPM τοῦ 3588 T-GSN προσώπου 4383 N-GSN οἱ 3588 T-NPM ἀφῃρημένοι 851 V-RMPNP ἐκ 1537 PREP προσώπου 4383 N-GSN κυρίου 2962 N-GSM παρατεθῆναι 3908 V-APN ἄρτον 740 N-ASM θερμὸν A-ASM ᾗ 3739 R-DSF ἡμέρᾳ 2250 N-DSF ἔλαβεν 2983 V-AAI-3S αὐτούς. 846 D-APM
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.