Псалтирь 106 глава » Псалтирь 106:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 106 стих 8

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 106:8 / Пс 106:8

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BSM BMA BAN

Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих:

Хай славяць Госпада за ласку Ягоную і за дзівосныя дзеі Ягоныя для сыноў чалавечых:

Але Ён збавіў іх дзеля імя Свайго, каб зьявіць магутнасьць Сваю.

але захаваў Ён іх дзеля Свайго імя, каб даць спазнаць моц Сваю.

Але Ён выбавіў іх дзеля імені Свайго, каб абясьціць магутнасьць Сваю.

Але Ён дапамог ім дзеля іменьня Свайго, каб зьявіці магутнасьць Сваю.

Але Ён выратаваў іх дзеля Імені Свайго, каб абвясьціць Магутнасьць Сваю.

Да ўславяць міласэрнасць Бога І цуды Яго ўзвешчуць сынам чалавечым,

Хай дзякуюць Госпаду за міласэрнасьць Яго і за цуды Яго для сыноў людзкіх,

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.