Библия Пс Псалтирь 2:4 › сравнение

Псалтирь 2:4

Сравнение:
Псалтирь 2:4


Живущий на небесах посмеётся, Господь поругается им.

Той, Які жыве ў небе, будзе сьмяяцца, Госпад будзе кпіць з іх.

Той, Хто ў нябёсах жыве, пасьмяецца, Гасподзь паганьбіць іх.

Той, што жыве ў нябёсах, пасмяецца з іх, Госпад паздзекуецца з іх,

Сядзячы на нябёсах усьміхаецца, Спадар насьміхаецца зь іх.

Той, што жыве ў небе, сьмяецца: Госпад зьдзекуецца над імі.

Той, што сядзіць у Небе, сьмяецца: Госпад пазьдзекуецца над імі.

Небажыцель пасмяецца з іх, Бог пасварыцца на іх.

Той, хто жыве ў небе, пасьмяецца з іх, і Госпад пасароміць іх.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.