Библия Пс Псалтирь 2:4 › сравнение

Псалтирь 2:4

Сравнение:
Псалтирь 2:4


Живущий на небесах посмеётся, Господь поругается им.

Восседающий на небесах смеется, Владыка насмехается над ними.

Современный перевод РБО

Смеется Тот, чей престол — небо! Потешается над ними Господь!

Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.

Живущий на небесах смеётся, Господь насмехается над ними.

Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.

Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.

Живущий на небесах посмеется над ними, и Господь унизит их.

Живы́й на нб҃сѣ́хъ посмѣе́тсѧ и҆̀мъ, и҆ гдⷭ҇ь порꙋга́етсѧ и҆̀мъ.

Живы́й на Небесе́х посмее́тся им, и Госпо́дь поруга́ется им.

Параллельные ссылки — Псалтирь 2:4

Синодальный перевод:
Мф 21:41; Лк 19:15; Деян 5:23; Рим 15:12; Быт 11:7; 4Цар 19:21; Есф 6:4; Пс 10:4 (11); Пс 36:13 (37); Пс 52:5 (53); Пс 58:8 (59); Пс 67:33 (68); Пс 102:19 (103); Пс 113:11 (115:3); Пс 122:1 (123); Притч 1:26; Ис 7:7; Ис 40:22; Ис 57:15; Ис 66:1; Иер 48:26.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.