Евангелие от Луки 1 глава » От Луки 1:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 1 стих 33

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 1:33 / Лк 1:33

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BMM BVH

и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.

і будзе валадарыць над домам Якава вечна, і Царству Ягонаму ня будзе канца.

І Ён будзе валадарыць над домам Якуба на вякі, і Валадарству Ягонаму ня будзе канца».

і будзе Ён валадарыць над домам Якуба вечна, і валадарству Яго не будзе канца».

І будзе гаспадарстваваць у доме Якававым навекі, і гаспадарству Ягонаму ня будзе канца».

і цары́ць будзе над домам Якава даве́ку, і царству Яго ня будзе канца.

і будзе царстваваць над домам Іакава давеку, і Царству Яго не будзе канца.

і валадарыць будзе над домам Якуба вечна, а валадарству Яго не будзе канца».

і будзе цараваць Ён над домам Іякава навекі, і Яго Царству не будзе канца.

і будзе гаспадарыць над домам Якубавым давеку, і Гаспадарству Ягонаму ня будзе канца.

І ўладарыць будзе над домам Якуба навек, і Ўладарству Яго ня будзе канца.

і валадарству яго ня будзе канца.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.