Библия Ис Исаия 49:17 › сравнение

Исаия 49:17

Сравнение:
Исаия 49:17


Сыновья твои поспешат к тебе, а разорители и опустошители твои уйдут от тебя.

Deine Erbauer eilen herbei, aber die dich zerbrochen und zerstört haben, werden sich davonmachen.

Deine Baumeister werden eilen, aber deine Zerbrecher und Verstörer werden sich davonmachen.

Deine Erbauer[8] eilen herbei, deine Zerstörer und deine Verwüster ziehen aus dir fort.

Deine Söhne eilen herbei; aber die dich zerstört und verwüstet haben, sollen sich davonmachen!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.