Евангелие от Иоанна 11 глава » От Иоанна 11:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 11 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 11:8 / Ин 11:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?

His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

The disciples said to Him, “Rabbi, the Jews were just now seeking to stone You, and are You going there again?”

The disciples said to him, “Rabbi, the Jews were just now seeking to stone you, and are you going there again?”

“But Rabbi,” they said, “a short while ago the Jews there tried to stone you, and yet you are going back?”

The disciples said to Him, “Rabbi, lately the Jews sought to stone You, and are You going there again?”

But his disciples objected. “Rabbi,” they said, “only a few days ago the peopleb in Judea were trying to stone you. Are you going there again?”

The disciples say to him, Rabbi, [even but] now the Jews sought to stone thee, and goest thou thither again?


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.