Евангелие от Иоанна 14 глава » От Иоанна 14:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 14 стих 4

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 14:4 / Ин 14:4

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.

And whither I go ye know, and the way ye know.

“And you know the way where I am going.”

And you know the way to where I am going.”c

You know the way to the place where I am going.”

And where I go you know, and the way you know.”

And you know the way to where I am going.”

And ye know where I go, and ye know the way.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.