3-е послание Иоанна 1 глава » 3 Иоанна 1:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-е послание Иоанна 1 стих 14

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Иоанна 1:14 / 3Ин 1:14

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

а надеюсь скоро увидеть тебя и поговорить устами к устам.

But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.

but I hope to see you shortly, and we will speak face to face. 15 Peace be to you. The friends greet you. Greet the friends by name.

I hope to see you soon, and we will talk face to face. [15] Peace be to you. The friends greet you. Greet the friends, each by name.

I hope to see you soon, and we will talk face to face. Peace to you. The friends here send their greetings. Greet the friends there by name.

but I hope to see you shortly, and we shall speak face to face. Peace to you. Our friends greet you. Greet the friends by name.

For I hope to see you soon, and then we will talk face to face. [15] fPeace be with you. Your friends here send you their greetings. Please give my personal greetings to each of our friends there.

but I hope soon to see thee, and we will speak mouth to mouth. [15] Peace [be] to thee. The friends greet thee. Greet the friends by name.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.