Евангелие от Марка 1 глава » От Марка 1:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 20

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:20 / Мк 1:20

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA04 GA05 GA029 GA032

и тотчас призвал их. И они, оставив отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.

και ευθεως εκαλεσεν αυτους και αφεντες τον πατερα αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μισθωτων απηλθον οπισω αυτου

και ευθεως εκαλεσεν αυτους και αφεντες τον πατερα αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μισθωτων απηλθον οπισω αυτου

και ευθεως εκαλεσεν αυτους και αφεντες τον πατερα αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μισθωτων απηλθον οπισω αυτου

και ευθεως εκαλεσεν αυτους και αφεντες τον πατερα αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μισθωτων απηλθον οπισω αυτου

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν, ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς· καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς. καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς· καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

καὶ εὐθέως ἐκάλεσεν αὐτούς. καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

Καὶ εὐθέως* ἐκάλεσεν αὐτούς· καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

και ευθεως εκαλεσεν αυτους και αφεντες τον πατερα αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μισθωτων απηλθον οπισω αυτου

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς. καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς. καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.

και ευθυϲ εκαλεϲεν αυτουϲ και αφεντεϲ τον π̅ρ̅α̅ αυτων ζεβεδεον εν τω πλοιω μετα των μιϲθωτων απηλθον οπιϲω αυτου

και ευθυϲ εκαλεϲεν αυτουϲ και αφεντεϲ τον πατερα αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μιϲθωτων απηλθον οπιϲω αυτου

και ευθεωϲ εκαλεϲεν αυτουϲ και αφεντεϲ τον π̅ρ̅α̅ αυτων ζεβεδαιον εν τω πλοιω μετα των μιϲθωτων απηλθον οπιϲω αυτου

και ευθεωϲ εκαλεϲεν αυτουϲ και αφε̅τεϲ τον π̅ρ̅α̅ αυτων ζεβεδαιου εν τω πλοιω μετα των μιϲθωτων απηλθον οπιϲω αυτου

και ευθεωϲ εκαλεϲεν αυτουϲ και αφεντεϲ τον πατερα αυτων ζεβαιδεον εν τω πλοιω μετα των μειϲθωτων ηκολουθηϲαν αυτω

και εκαλεϲεν αυτουϲ και ευθεωϲ αφε̅τεϲ τον πατερα αυτων ζεβεδαιον μετα των μιϲθωτων εν τω πλοιω ηκολουθηϲαν αυτω


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.