Песня Песней 1 глава » Песня Песней 1:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Песня Песней 1 стих 5

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Песня Песней 1:5 / Песн 1:5

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поставили меня стеречь виноградники, — моего собственного виноградника я не стерегла.

Дочки єрусалимські, — я чорна та гарна, немов ті намети кеда́рські, мов за́навіси Соломонові!

Я чорна, але гарна, дочки єрусалимські, немов кедарські шатра, немов шалманськії намети.

Ви не дивітесь, що я смуглява, — се сонце мене осмалило: Сини матері моєї погнївались на мене, заставили мене стерегти виноградник, — власного ж виноградника я не стерегла.

Я — чорнява і красива, дочки Єрусалима, як і поселення Кидару, як кожухи Соломона.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.