Евангелие от Марка 2 глава » От Марка 2:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 2 стих 5

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 2:5 / Мк 2:5

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои.

А Ісус, віру їхню побачивши, каже розсла́бленому: „Відпускаються, сину, гріхи тобі!“

Ісус, уздрівши їхню віру, до розслабленого й каже: "Сину, відпускаються тобі твої гріхи."

Бачивши ж Ісус віру їх, рече до розслабленого: Сину, оставляють ся тобі гріхи твої.

Побачивши їхню віру, Ісус каже паралізованому: Сину, прощаються твої гріхи!

Коли Він побачив, як сильно вони вірують, то мовив до немічного: «Сину Мій, гріхи твої прощені».


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.