Библия Рим Римлянам 4:2 › сравнение

Римлянам 4:2

Сравнение: Римлянам 4:2


Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом.

Бо коли Авраам ви́правдався діла́ми, то він має похвалу', та не в Бога.

Бо коли Авраам оправдався ділами, то він має похвалу, але не перед Богом.

Коли бо Авраам з учинків оправдив ся, має похвалу, та не перед Богом.

Якщо Авраам оправдався ділами, то він має похвалу, але не перед Богом.

Якщо Авраам став праведним завдяки своїм вчинкам, то мав усі підстави пишатися, але не перед Богом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.