Послание к Галатам 4 глава » Галатам 4:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Галатам 4 стих 4

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Галатам 4:4 / Гал 4:4

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего [Единородного], Который родился от жены, подчинился закону,

Як настало ж ви́повнення ча́су, Бог послав Свого Сина, що родився від жони, та став під Зако́ном,

Якже сповнився час, Бог послав свого Сина, що народився від жінки, народився під законом,

Як же прийшла повня часу, послав Бог Сина свого, що родивсь від жени і був під законом,

Коли ж прийшла повнота часу, Бог послав Свого Сина, Який народився від жінки і був під Законом,

Та коли настав час, Бог послав Сина Свого, Який був народжений від жінки і жив за Законом.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.