Иов 10 глава » Иов 10:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 10 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 10:15 / Иов 10:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Если я виновен, горе мне! если и прав, то не осмелюсь поднять головы моей. Я пресыщен унижением; взгляни на бедствие мое:

Если я виновен — горе мне! Но если и прав, мне головы не поднять, потому что горю от стыда и пресыщен бедствием.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Если я виноват — горе мне! А если и прав — не поднять головы: сыт я позором и пьян горем.

Если виновен я — горе мне! Праведен — и тогда не поднять мне головы! Ибо сыт я позором и горем напоен!9

Когда грешу, я проклят. Когда же поступаю праведно, Ты не даёшь мне головы поднять. Наполнен я стыдом из-за страданий, переносимых мною.

Когда грешу, я проклят. Когда же поступаю праведно, Ты не даёшь мне головы поднять. Наполнен я стыдом, ибо Ты видишь унижение моё.

Если я виноват — горе мне! А если и прав — не поднять головы: сыт я позором и пьян горем.

Итак виновен ли я, горе мне! прав ли я, не могу вознести главы моей, пресыщенной уничижением и видением бедности моей.

Если я буду нечестив, горе мне! если я буду и прав, не могу поднять головы моей, ибо я пресыщен безчестием.

Если виновен я — горе мне! А если прав я — мне головы не поднять; я насыщен стыдом и горем пьян.

А҆́ще бо нечести́въ бѹ́дѹ, лю́тѣ мнѣ̀, а҆́ще же бѹ́дѹ пра́веденъ, не могѹ̀ возни́кнѹти: и҆спо́лненъ бо є҆́смь безче́стїѧ,

Аще бо нечестив буду, люте мне, аще же буду праведен, не могу возникнути: исполнен бо есмь безчестия,

Параллельные ссылки — Иов 10:15

Исх 3:7; Ис 3:11; Ис 6:5; Ис 64:5; Ис 64:6; Иов 10:7; Иов 21:6; Иов 23:15; Иов 27:7; Иов 9:12; Иов 9:15; Иов 9:20; Иов 9:21; Иов 9:29; Плач 1:20; Плач 5:1-22; Лк 17:10; Мал 3:18; Пс 119:153; Пс 25:18; Пс 9:17; Рим 2:8; Рим 2:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.