Библия Иов Иов 11:11 › сравнение

Иов 11:11

Сравнение:
Иов 11:11


Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?

Ведь Ему известно кто лжив; Он видит зло — неужели оставит его без внимания?

Знает он лжецов: увидит грех — так этого не оставит.

Современный перевод РБО

Знает Он лжецов: увидит грех — так этого не оставит.

Ведь знает Он недостойных людей, зло видит и всё примечает![8]

Ведь Он знает лживых людей, видит беззаконие и оставит ли его без внимания?

Воистину Он знает, кто бесценен. Когда Бог видит зло, Он зла не забывает.

Воистину Он знает — кто бесценен. Когда Бог видит зло, Он зла не забывает.

ибо Он знает людей порока, и видит беззаконие, котораго не замечают.

Ибо Онъ знает дела беззаконных: видя же безпорядокъ193, не оставит его без внимания.

Ибо ведает лукавых Он, и видит порок, и не оставит его.

То́й бо вѣ́сть дѣла̀ беззако́нныхъ: ви́дѣвъ же нелѣ̑паѧ, не пре́зритъ.

Той бо весть дела беззаконных: видев же нелепая, не презрит.

Параллельные ссылки — Иов 11:11

Синодальный перевод:
Ин 2:24-25; Иак 2:20; 1Кор 3:20; 1Кор 4:6; Евр 4:13; Откр 2:23; Иов 22:13-14; Пс 10:11; Пс 10:14; Пс 33:15; Пс 35:22; Пс 94:11; Еккл 5:8; Иер 17:9-10; Иез 31:10; Ос 7:2; Авв 1:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.