Иов 15 глава » Иов 15:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 15 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 15:22 / Иов 15:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Он не надеется спастись от тьмы; видит пред собою меч.

От мглы он не надеется спастись; он обречен на меч.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

он уже не чает из тьмы возвратиться, и меч давно его поджидает;

Он не надеется из тьмы вернуться, меч его настигнет!11

Он раздражён всегда; нет у него надежды на то, что избежит он темноты. И где-то на земле есть меч, который ждёт часа, чтоб убить его.

Он раздражён всегда; нет у него надежды на то, что избежит он темноты. И где-то на земле есть меч, который ждёт часа, чтоб убить его.

он уже не чает из тьмы возвратиться, и меч давно его поджидает;

Он не надеется спастись от тьмы; он и предусмотрен для меча.

Пусть онъ не надеется избавиться276 от тьмы, ибо он осужден уже на заклание277 мечем.

Он не надеется спастись от мглы, и в добычу мечу он обречен;

да не вѣ́рѹетъ ѿврати́тисѧ ѿ тмы̀, ѡ҆сѹжде́нъ бо ѹ҆жѐ въ рѹ́ки желѣ́за,

да не верует отвратитися от тмы, осужден бо уже в руки железа,

Параллельные ссылки — Иов 15:22

4Цар 6:33; Ис 8:21; Ис 8:22; Иов 20:24; Иов 20:25; Иов 6:11; Иов 9:16; Мф 27:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.