Библия Иов Иов 17:16 › сравнение

Иов 17:16

Сравнение:
Иов 17:16


В преисподнюю сойдёт она и будет покоиться со мною в прахе.

Сойдет ли она к воротам мира мертвых? Разве вместе в прах мы ляжем?

Сойдет ли она к вратам Шеола? Ляжет ли вместе со мной в землю?

Современный перевод РБО

Сойдет ли она к вратам Шеола? Ляжет ли вместе со мной в землю?»

Неужели сойдет и она к вратам Шеола и вместе со мной в могилу ляжет?»[10]

Она сойдёт в преисподнюю и будет со мной покоиться в прахе».

И сойдёт ли она со мной к воротам смертельным? Вместе ли спустимся мы в прах?»

И сойдёт ли она со мною к воротам смертельным, вместе ли спустимся мы во прах?"

Или в адъ со мною сойдут, или вместе во прах сойдемъ342?

B преисподнюю ли оно сойдет и вместе со мной ляжет во прах?»

Да и на что она мне в Шеоле? В прахе лежать и так ладно».

и҆лѝ со мно́ю во а҆́дъ сни́дꙋтъ, и҆лѝ вкꙋ́пѣ въ пе́рсть сни́демъ.

Или со мною во ад снидут, или вкупе в персть снидем.

Параллельные ссылки — Иов 17:16

Синодальный перевод:
2Кор 1:9; Иов 3:17-19; Иов 18:13-14; Иов 33:18-28; Иов 33:28; Пс 88:4-8; Пс 143:7; Ис 38:17-18; Иез 28:8; Иез 37:11; Иона 2:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.