1 Надломлен мой дух,
дни мои истекают,
я — на краю могилы.
2 Вокруг — одни насмешники,
не сомкнуть мне глаз от их издевок.
3 Будь же Ты моим поручителем —
кто еще даст за меня поруку?
4 Ты ведь не дал их сердцу разумения,
потому Ты их не возвысишь.
5 Если кто друзьям в участии откажет —*
у его детей глаза померкнут.
6 А Он для всех меня сделал поговоркой*,
чтобы люди в лицо мне плевали.
7 Ослепли глаза мои от горя,
тело мое стало подобно тени —
8 сокрушается об этом те, кто честен,
кто невинен — негодует на безбожных,
9 кто праведен — не свернет с пути,
и чьи руки чисты — обретет силу.
10 Ну, а вы — идите сюда,
не сыскать среди вас мудреца!
11 Жизнь моя прошла,
разбиты мои надежды —
чаяния сердца.
12 А они ночь выдают за день,
«свет, мол, близко» — но кругом тьма.*
13 Я тоскую по Шеолу, как по дому,
и во тьме себе ложе готовлю,
14 я гроб зову своим отцом,
а червя — матерью и сестрой.
15 Где же она, моя надежда?
Надежду мою — кто видел?
16 Сойдет ли она к вратам Шеола?
Ляжет ли вместе со мной в землю?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Иова, 17 глава. Перевод Десницкого

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Андрей Десницкий

Публикуется с разрешения Андрея Десницкого.
Автор допускает использование текста в некоммерческих целях в любых объемах.
© 2017, 2023, 2024.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.