1 Видение об Иудее с Иерусалимом, которое было пророку Исайе, сыну Амоца, когда в Иудее царствовали Уззия, а затем Йотам, Ахаз и Хизкия.
2 Слушай, небо, и внимай, земля,
ибо Господь говорит!
— Я сыновей взрастил и воспитал,
а они восстали на Меня!
ибо Господь говорит!
— Я сыновей взрастил и воспитал,
а они восстали на Меня!
3 Знает бык своего господина,
осел — хозяйские ясли,
а Израиль не знает,
Мой народ не разумеет!
осел — хозяйские ясли,
а Израиль не знает,
Мой народ не разумеет!
4 Увы, греховное племя,
народ, обремененный виной,
злодейское семя, негодное потомство —
оставили Господа,
презрели Святыню Израиля,
спиной к Нему повернулись!
народ, обремененный виной,
злодейское семя, негодное потомство —
оставили Господа,
презрели Святыню Израиля,
спиной к Нему повернулись!
5 Сколько же еще вас бить?
Мятеж за мятежом!
Вся голова в ранах,
сердце совсем истомилось.
Мятеж за мятежом!
Вся голова в ранах,
сердце совсем истомилось.
6 С головы до ног
не осталось живого места —
синяки да открытые раны,
не омыты, не обвязаны,
маслом не смягчены.
не осталось живого места —
синяки да открытые раны,
не омыты, не обвязаны,
маслом не смягчены.
7 Разорена ваша земля,
города огнем сожжены,
и на ваших глазах ваши поля
обирают чужаки —
разгром, как от набега чужеземцев*.
города огнем сожжены,
и на ваших глазах ваши поля
обирают чужаки —
разгром, как от набега чужеземцев*.
8 Осталась дочь Сиона
как шалаш в винограднике,
сторожка на поле,
или город в осаде*.
как шалаш в винограднике,
сторожка на поле,
или город в осаде*.
9 Не сохрани нам Господь Воинств
малого остатка —
стали бы мы как Содом,
уподобились бы Гоморре.
малого остатка —
стали бы мы как Содом,
уподобились бы Гоморре.
10 Слушайте слово Господне,
правители Содома!
Внимай учению нашего Бога,
народ Гоморры!
правители Содома!
Внимай учению нашего Бога,
народ Гоморры!
11 — К чему мне множество ваших жертв, —
говорит Господь, —
пресытился Я сожженными баранами
и жиром отборного скота,
не угодна мне кровь
тельцов, баранов, козлов!
говорит Господь, —
пресытился Я сожженными баранами
и жиром отборного скота,
не угодна мне кровь
тельцов, баранов, козлов!
12 Вы приходите предстать предо Мной —
но кто требует от вас
во дворах Моих топтаться?
но кто требует от вас
во дворах Моих топтаться?
13 Ни к чему вам таскать приношения,
воскурения Мне ненавистны!
Новомесячия, субботы да собрания* —
не выношу, когда празднуют злодеи!
воскурения Мне ненавистны!
Новомесячия, субботы да собрания* —
не выношу, когда празднуют злодеи!
14 Новомесячия ваши и торжества
Мне ненавистны;
для Меня они — бремя,
устал его нести!
Мне ненавистны;
для Меня они — бремя,
устал его нести!
15 Простираете ко Мне руки —
Я тогда отвожу глаза;
множите молитвы — Я не слышу:
руки ваши полны крови.
Я тогда отвожу глаза;
множите молитвы — Я не слышу:
руки ваши полны крови.
16 Омойтесь, очиститесь!
Удалите злодеяния свои
прочь с глаз Моих,
прекратите творить зло;
Удалите злодеяния свои
прочь с глаз Моих,
прекратите творить зло;
17 научитесь творить добро,
ищите правды,
порицайте угнетателей*,
окажите справедливость сироте,
правый суд подайте вдове.
ищите правды,
порицайте угнетателей*,
окажите справедливость сироте,
правый суд подайте вдове.
18 Вот тогда приходите, и рассудим! —
говорит Господь.
Если ваши грехи багровеют —
отбелю их, подобно снегу,
пламенеют, наливаясь алым —
как новую шерсть, отмою.
говорит Господь.
Если ваши грехи багровеют —
отбелю их, подобно снегу,
пламенеют, наливаясь алым —
как новую шерсть, отмою.
19 Добровольно Мне покоритесь —
будете вкушать земные блага.
будете вкушать земные блага.
20 А если откажетесь, возмутитесь —
самих вас пожрет меч.
Так сказали уста Господни!
самих вас пожрет меч.
Так сказали уста Господни!
21 Как же это сделалась блудницей
прежде верная столица,
исполненная правосудия?
Обитала в ней некогда правда,
а теперь — убийцы.
прежде верная столица,
исполненная правосудия?
Обитала в ней некогда правда,
а теперь — убийцы.
22 Серебро твое стало шлаком,
вино разбавлено водою;
вино разбавлено водою;
23 вожди твои — сообщники повстанцев,
ворам приятели!
Все они любят взятки,
за подарками гоняются,
за сироту не заступятся,
до жалобы вдовы им нет дела.
ворам приятели!
Все они любят взятки,
за подарками гоняются,
за сироту не заступятся,
до жалобы вдовы им нет дела.
24 За это — пророчество вам от Владыки,
Господа Воинств, Мощи Израиля:
— Избавлюсь Я от врагов,
отомщу неприятелям!
Господа Воинств, Мощи Израиля:
— Избавлюсь Я от врагов,
отомщу неприятелям!
25 Занесу над тобой руку,
очищу, как щелоком, твой нагар,
твой шлак уничтожу!
очищу, как щелоком, твой нагар,
твой шлак уничтожу!
26 Верну тебе судей, как прежде,
советников, какие раньше были,
и тогда назовут тебя городом праведным,
столицей верной.
советников, какие раньше были,
и тогда назовут тебя городом праведным,
столицей верной.
27 Справедливость Сион искупит,
обратившихся сынов его* — праведность.
обратившихся сынов его* — праведность.
28 А злодеям и грешникам — одна гибель,
забывшие Господа сгинут.
забывшие Господа сгинут.
29 Стыд постигнет вас тогда за дубы священные*,
что так вам любезны,
срам — за сады, что себе вы избрали!
что так вам любезны,
срам — за сады, что себе вы избрали!
30 Будете как дуб с листвой опавшей,
как сад, водой не орошенный.
как сад, водой не орошенный.
31 Сильный тогда станет паклей,
а дело его — искрой,
как займется — так никто не потушит.
а дело его — искрой,
как займется — так никто не потушит.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Книга Исаии, 1 глава. Перевод Десницкого.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Публикуется с разрешения Андрея Десницкого.
Автор допускает использование текста в некоммерческих целях в любых объемах.
© 2017, 2023.