Библия » Иов 2:4 — сравнение

Иов 2 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: Иов 2:4

Фильтр: все NRT DESP RBO BTI ERV WBTC MAC YUN RTA ELZS ELZM

И отвечал сатана Господу и сказал: кожу за кожу, а за жизнь свою отдаст человек всё, что есть у него;

— Кожа за кожу![3] — отвечал сатана. — За свою жизнь человек отдаст всё, что имеет.

Враг ответил Господу: — Кожа за кожу! Все, что есть у человека, отдаст он за свою жизнь.

Современный перевод РБО +

Враг ответил Господу: «Кожа за кожу! Все, что есть у человека, отдаст он за свою жизнь.

И возразил Противник ГОСПОДУ: «Каждый шкуру свою спасает![3] Всё, что ни есть у него, отдаст человек за свою жизнь.

Сатана ответил: «Кожа за кожу! Человек всё отдаст, чтобы остаться невредимым.

Сатана ответил: "Кожа за кожу. Человек всё отдаст, чтобы остаться живым.

И отвечал сатана Иегове, и сказал: кожа за кожу [1]; но всё, что есть у человека, он отдает за жизнь свою.

И ответил диавол и сказал Господу: кожу за кожу, а за душу свою все, что имеет человек, отдастъ28.

И ответствовал Господу Противоречащий, и сказал: «Кожа за кожу! — и все, что имеет муж, отдаст он за жизнь свою. [6]

Ѿвѣща́въ же дїа́волъ гд҇еви, речѐ: ко́жѹ за ко́жѹ, и҆ всѧ҄, є҆ли҄ка и҆́мать человѣ́къ, да́стъ за дѹ́шѹ свою̀:

Отвещав же диавол Господеви, рече: кожу за кожу, и вся, елика имать человек, даст за душу свою:

Параллельные ссылки — Иов 2:4

Деян 27:18; Деян 27:19; Есф 7:3; Есф 7:4; Ис 2:20; Ис 2:21; Иер 41:8; Мф 16:26; Мф 6:25; Флп 3:8-10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.