Иов 27 глава » Иов 27:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 27 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 27:14 / Иов 27:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Если умножаются сыновья его, то под меч; и потомки его не насытятся хлебом.

пусть много у него детей — сгубит их меч, и его потомству не хватит пищи.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

пусть много у него детей — добычей меча они станут, отпрыскам его досыта не есть;

пусть много детей у него — все они на меч обречены, потомки его не будут есть досыта хлеба.

у злого человека может быть много детей, но все они погибнут на войне, и никогда у них не будет вдоволь хлеба.

У злого человека может быть много детей, но все они погибнут на войне, и никогда у них не будет вдоволь хлеба.

пусть много у него детей — добычей меча они станут, отпрыскам его досыта не есть;

Если сыны его умножаются, то под меч; и не будут насыщаться хлебом потомки его.

Если много сыновей будет у нихъ558, на заклание будут они, а если возмужают, то будутъ нищими.

растут сыновья у него, — так под меч, и не насытятся хлебом потомки его;

А҆́ще мно́зи бѹ́дѹтъ сы́нове и҆́хъ, на заколе́нїе бѹ́дѹтъ:а҆́ще же и҆ возмѹжа́ютъ, ни́щы бѹ́дѹтъ:

Аще мнози будут сынове их, на заколение будут: аще же и возмужают, нищы будут:

Параллельные ссылки — Иов 27:14

1Цар 2:5; 4Цар 10:6-10; 4Цар 9:7; 4Цар 9:8; Втор 28:32; Втор 28:41; Есф 5:11; Есф 9:5-10; Ос 9:13; Ос 9:14; Иов 21:11; Иов 21:12; Лк 23:29; Пс 109:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.